NIGHTMARE WITH SIX DEAD POETS
Roberto Rodriguez-Estrada
I am inhabited by a cry.
— Sylvia Plath
Audio: Roberto Rodriguez-Estrada reads.
I was houred, trawled out the feathered rain-
bow of dreaming. Dragged the black caul of lace I wore
to mourn the long-gone tide: bean green sea,
without blue. Receding. Evaporated. A tear, a tear —
terrific fracture down my spine. Pleasure
to meet thee. O departed. O dilating
void of me. That same dawning, hatched
hardly. A famished throng of all my dead
hooked their sharp nails through my scars, tearing.
Slaked the thick woolen ache of their shadows
with the flakes of my scalp.
Soon, soon I was reduced: a rib
of moon. Shibboleth, Shibboleth — my cork-
screwed tongue. Mistaken. Abandon.
Stinging nettles and rosary pea in the cauldron, brewing
all for me. They said I wanted it that way. To be chaste, pure.
My skin wrinkled, boiled, sloughed — my sutures
surrendered to my sins, which seethed. Which seethed.
Bitten plum, bitter seed. I was all wound. All wound.
The size of this room.